Quando aprendemos inglês, uma das dúvidas mais comuns é sobre quando usar o present simple e o present continuous. Vamos esclarecer isso de forma simples e prática.
O present simple é usado para expressar ações habituais, verdades universais, fatos ou situações permanentes. Por exemplo, se você diz "Eu falo português", está usando o present simple (I speak Portuguese) porque é um fato permanente sobre sua habilidade linguística.
Por outro lado, o present continuous é utilizado para descrever ações que estão acontecendo no momento em que se fala ou situações temporárias. Por exemplo, se você está falando ao telefone e diz "Eu estou falando inglês agora", você usa o present continuous (I am speaking English now) porque está se referindo a uma ação que está ocorrendo no presente.
Além disso, o present continuous também pode ser usado para falar sobre planos futuros já decididos. Por exemplo, "Estou viajando amanhã" (I am traveling tomorrow).
Uma dica útil é pensar sobre a regularidade da ação. Se algo é feito frequentemente, como um hábito ou rotina, use o present simple. Se é algo específico do momento atual ou um arranjo futuro próximo, opte pelo present continuous.
Lembre-se de que os verbos auxiliares são diferentes nos dois tempos: no present simple usamos do/does para perguntas e negativas (Do you speak English?), enquanto no present continuous usamos am/is/are (Are you speaking English?).
Espero que essas explicações ajudem a diferenciar quando usar cada um desses tempos verbais em inglês!