Quando estudamos inglês, muitas vezes nos deparamos com a palavra "that", que pode aparecer em diferentes funções na frase. Vamos entender como diferenciar o uso de "that" como pronome relativo e como conjunção.
O "that" como pronome relativo é usado para conectar uma cláusula à sua antecedente, e geralmente refere-se a pessoas ou coisas. Por exemplo, na frase "The book that I read was interesting", o "that" conecta a informação adicional sobre o livro, especificamente o livro que foi lido. Aqui, "that" pode ser traduzido como "que" em português.
Por outro lado, quando "that" é usado como conjunção, ele tem a função de ligar duas cláusulas independentes, introduzindo uma cláusula subordinada. Por exemplo, na frase "I think that you are right", o "that" introduz a ideia de que você está certo, conectando-a à ideia principal de que eu penso isso. Neste caso, "that" pode ser omitido em inglês ("I think you are right") e muitas vezes não tem uma tradução direta para o português, funcionando mais como um elemento de ligação.
Para identificar se o "that" é um pronome relativo ou uma conjunção, observe se ele está introduzindo uma informação adicional específica sobre um nome mencionado anteriormente (pronome relativo) ou se está conectando uma nova ideia ou opinião à frase principal (conjunção).
Espero que essa explicação ajude a esclarecer as diferenças e facilitar o uso correto do "that" em inglês!