Quando você precisa dizer que algo "está com defeito" em inglês, especialmente em um contexto técnico, a expressão mais comum é "is faulty". Essa frase pode ser usada para descrever equipamentos, dispositivos eletrônicos ou qualquer produto que não esteja funcionando corretamente.
Outra opção é usar a expressão "is defective". Esta também é adequada para situações técnicas e indica que o item tem algum defeito de fabricação ou problema que impede seu funcionamento normal.
É importante notar que ambas as expressões podem ser usadas de forma intercambiável em muitos contextos. No entanto, "is faulty" tende a ser mais usada para descrever problemas de funcionamento, enquanto "is defective" pode ser usada quando o problema está relacionado à fabricação do produto.
Em resumo, se você estiver reportando um problema técnico em inglês, pode dizer que o item "is faulty" ou "is defective". Ambas as expressões comunicarão efetivamente que há um problema com o produto.