Como posso dizer "quebrado" em diferentes contextos em inglês?

Quando você quer dizer "quebrado" em inglês, a palavra que você escolhe pode variar dependendo do contexto. Vamos explorar alguns dos usos mais comuns.

Se você está falando de algo que literalmente se partiu ou quebrou, como um vaso ou um brinquedo, a palavra mais adequada é "broken". Por exemplo, "O vaso está quebrado" seria "The vase is broken".

No contexto financeiro, quando alguém não tem dinheiro, em inglês dizemos que essa pessoa está "broke". Por exemplo, "Estou quebrado este mês" pode ser traduzido como "I am broke this month".

Se você quer falar sobre algo que não está funcionando corretamente, como um aparelho eletrônico, você pode usar a expressão "out of order". Por exemplo, se um elevador não está funcionando, você pode dizer "The elevator is out of order".

Para situações em que algo foi interrompido ou parou de funcionar temporariamente, como uma máquina ou um processo, o termo usado é "down". Por exemplo, se um site não está acessível, você diria "The website is down".

Essas são algumas das formas mais comuns de expressar a ideia de algo "quebrado" em inglês. Lembre-se de escolher a palavra conforme o contexto para garantir uma comunicação eficaz.

;