O verbo "to thrill" em inglês é usado para expressar uma sensação intensa de emoção ou excitação. É um verbo muito útil para descrever momentos emocionantes em partidas de futebol, onde os sentimentos estão à flor da pele.
Para começar, vamos entender como conjugá-lo no presente simples. Para todas as pessoas (I, you, he, she, it, we, they), o verbo não muda: "thrill". Por exemplo: "The game thrills everyone" (O jogo emociona todos).
Quando queremos falar sobre algo que aconteceu no passado e foi emocionante, usamos o passado simples do verbo: "thrilled". Por exemplo: "The player's performance thrilled the fans" (A performance do jogador emocionou os torcedores).
Também podemos usar o verbo "to thrill" para falar sobre algo que vai acontecer e que esperamos que seja emocionante. Nesse caso, usamos o futuro com "will": "will thrill". Por exemplo: "The upcoming match will thrill the audience" (A próxima partida vai emocionar o público).
Além disso, você pode usar o verbo "to thrill" na forma contínua para descrever uma ação que está acontecendo no momento e é muito emocionante. Usamos "thrilling" nesse caso. Por exemplo: "The ongoing match is thrilling the crowd" (A partida que está acontecendo está emocionando a torcida).
Por fim, é possível usar o verbo em diferentes estruturas para enfatizar como algo específico no futebol é capaz de provocar emoção. Por exemplo: "It thrills me to watch my team play" (Me emociona assistir meu time jogar).
Lembre-se de que "to thrill" é um verbo regular, então suas conjugações são previsíveis e fáceis de memorizar. Com esses exemplos e explicações, você já pode começar a usar o verbo "to thrill" para falar sobre suas experiências e emoções durante partidas de futebol em inglês!