A expressão "by the way" é muito útil em conversas em inglês quando você quer mudar de assunto de forma suave e natural. Ela pode ser traduzida como "a propósito" ou "por falar nisso" em português.
Para usar "by the way", você geralmente a insere no início de uma nova frase, seguida por uma pausa leve. Isso sinaliza ao ouvinte que você está introduzindo um novo tópico de conversa que não está diretamente relacionado ao que estava sendo discutido anteriormente.
Por exemplo, se você está falando sobre o clima e quer começar a falar sobre seus planos para o fim de semana, você pode dizer: "By the way, what are you doing this weekend?" (A propósito, o que você vai fazer neste fim de semana?).
Essa expressão é casual e muito usada em contextos informais. É uma ferramenta excelente para tornar a conversa mais dinâmica e menos previsível, além de ajudar a manter o fluxo do diálogo sem parecer abrupto ou deslocado.
Lembre-se de que "by the way" é usado para introduzir informações adicionais ou mudar para um tópico diferente, mas que ainda pode ser interessante ou relevante para a conversa. Não é recomendado usar essa expressão repetidamente em um curto período de tempo, pois isso pode tornar a conversa confusa.
Pratique inserir "by the way" em suas conversas em inglês para se tornar mais fluente e natural ao mudar de assuntos.