Como se diz "quebrado" em inglês para diferentes objetos?

Quando falamos sobre a palavra "quebrado" em inglês, é importante saber que ela pode ser traduzida de diferentes maneiras, dependendo do contexto e do objeto ao qual se refere.

Para objetos em geral que estão fisicamente danificados ou partidos, como um vaso, um espelho ou um brinquedo, usamos a palavra "broken". Por exemplo, se um copo caiu e se partiu, dizemos "The glass is broken" (O copo está quebrado).

No caso de aparelhos eletrônicos ou máquinas que não estão funcionando corretamente, também podemos usar "broken". Por exemplo, se seu telefone não liga mais, você pode dizer "My phone is broken" (Meu telefone está quebrado).

Se estamos falando sobre algo que não funciona mais devido a problemas mecânicos ou técnicos, outra palavra comum é "out of order". Isso é frequentemente usado para elevadores ou banheiros públicos. Por exemplo: "The elevator is out of order" (O elevador está quebrado).

Para situações em que algo está rachado mas não completamente separado em partes, usamos "cracked". Isso é comum para descrever telas de celulares ou janelas. Por exemplo: "The window is cracked" (A janela está trincada).

É essencial escolher a palavra certa para cada situação para garantir que a comunicação seja clara e precisa.

;