Como se traduz "quando de repente" para o inglês?

A expressão "quando de repente" em inglês pode ser traduzida como "when suddenly". Essa frase é usada para indicar uma mudança abrupta ou um evento inesperado que ocorre no meio de uma situação.

Por exemplo, se você está contando uma história sobre algo que estava acontecendo e então algo inesperado interrompe ou altera o curso dos eventos, você usaria "when suddenly".

Vamos ver um exemplo prático: Imagine que você está descrevendo uma cena tranquila, onde uma pessoa está caminhando calmamente na rua. Se algo surpreendente acontece, como por exemplo, essa pessoa encontra um amigo que não via há anos, você poderia estruturar a frase em inglês assim: "He was walking down the street when suddenly he saw an old friend."

Perceba que "when suddenly" introduz o elemento surpresa da narrativa, similar ao uso de "quando de repente" em português. É importante usar essa estrutura para manter o impacto e o ritmo da história em inglês.

;