Existem expressões idiomáticas em inglês que incluem a palavra "life" para falar sobre mudanças significativas?

Sim, existem várias expressões idiomáticas em inglês que incluem a palavra "life" e são usadas para falar sobre mudanças significativas. Vamos explorar algumas delas para que você possa entender melhor como usá-las em diferentes contextos.

Uma expressão muito comum é "life-changing". Essa expressão é usada para descrever algo que tem um impacto muito grande e positivo na vida de uma pessoa. Por exemplo, se alguém diz "Winning the lottery was life-changing", significa que ganhar na loteria trouxe mudanças significativas para a vida da pessoa.

Outra expressão é "start a new life". Isso significa começar de novo, muitas vezes em um lugar diferente ou sob circunstâncias diferentes. Por exemplo, "After moving to Canada, he started a new life" indica que a pessoa começou uma nova fase da vida após se mudar para o Canadá.

Também temos "breathe new life into something". Essa frase é usada quando algo antigo é revitalizado ou recebe uma nova energia. Por exemplo, "The renovation breathed new life into the old house" sugere que as reformas deram uma nova aparência ou função à casa antiga.

Essas expressões são úteis para falar sobre transformações importantes e ajudam a enriquecer seu vocabulário em inglês. Tente incorporá-las quando estiver falando sobre mudanças na sua vida ou na vida de outras pessoas.

;