Na língua inglesa, diferentemente do português, a maioria das palavras não muda de significado de acordo com o gênero. Isso ocorre porque o inglês não possui gênero gramatical para substantivos como o português, onde temos masculino e feminino. No entanto, existem algumas exceções interessantes que vale a pena conhecer.
Um exemplo clássico são as palavras que se referem a pessoas ou animais. Em inglês, algumas palavras podem mudar quando especificamos o sexo da pessoa ou do animal. Por exemplo, "actor" refere-se a um ator, enquanto "actress" refere-se a uma atriz. Similarmente, "waiter" significa garçom e "waitress", garçonete.
Outro ponto são os pronomes pessoais que também mudam conforme o gênero da pessoa a quem se referem. "He" é usado para ele, e "she" para ela. Essa mudança não altera o significado fundamental da palavra, mas ajusta a referência ao gênero da pessoa.
Além disso, algumas profissões em inglês antigamente tinham formas femininas específicas, mas hoje em dia é cada vez mais comum usar a mesma palavra para ambos os gêneros. Por exemplo, "police officer" serve tanto para homens quanto para mulheres, embora no passado "policewoman" pudesse ser usado.
Em resumo, enquanto o inglês não varia palavras por gênero na mesma extensão que o português, existem casos específicos principalmente relacionados a pessoas e animais onde essa variação ocorre. É importante estar atento a essas diferenças ao aprender e usar o idioma inglês.