Existem regras específicas para a colocação de adjetivos de personalidade em uma frase em inglês?

Sim, existem algumas regras específicas para a colocação de adjetivos de personalidade em inglês que são importantes para os falantes de português brasileiro entenderem. Em inglês, os adjetivos geralmente precedem o substantivo que eles modificam, o que é um pouco diferente do português, onde muitas vezes encontramos adjetivos após o substantivo.

Por exemplo, se quisermos dizer que alguém é uma pessoa muito simpática, em inglês diríamos "a very friendly person". Note que "friendly" (simpático) vem antes de "person" (pessoa).

Além disso, quando há mais de um adjetivo descrevendo a mesma pessoa ou coisa, existe uma ordem específica que normalmente seguimos em inglês. Essa ordem é geralmente: Opinião, Tamanho, Idade, Forma, Cor, Origem, Material e Propósito. Por exemplo: "a nice small old round white Brazilian ceramic vase".

No entanto, quando estamos falando especificamente de adjetivos de personalidade, eles geralmente caem na categoria de opinião. Portanto, eles viriam primeiro na sequência de adjetivos. Por exemplo: "a charming intelligent young man".

É importante também notar que alguns adjetivos podem vir após o verbo "to be" e outros verbos de ligação como "become", "seem", "look", entre outros. Nesses casos, o adjetivo está complementando o sujeito do verbo e não o substantivo diretamente. Por exemplo: "She is happy" ou "He seems tired".

Praticar essas regras ajudará a tornar seu inglês mais natural e corretamente estruturado. Com tempo e prática, a colocação correta dos adjetivos se tornará mais intuitiva.

;