Quais são algumas expressões em inglês equivalentes a "de repente" para indicar surpresa?

Quando você quer expressar surpresa em inglês, similar ao "de repente" em português, existem várias expressões que você pode usar. Cada uma delas pode ser usada em diferentes contextos para mostrar que algo foi inesperado.

Uma das expressões mais comuns é "all of a sudden". Essa frase é usada para indicar que algo aconteceu muito rapidamente e sem aviso prévio. Por exemplo, você pode dizer "All of a sudden, it started raining" para expressar que começou a chover de forma inesperada.

Outra expressão útil é "out of the blue". Ela também é usada para descrever algo que acontece de forma surpreendente e sem sinais anteriores. Por exemplo: "Out of the blue, he called me" significa que ele me ligou sem que houvesse qualquer expectativa disso.

"Suddenly" é outra palavra frequentemente utilizada e talvez a mais direta tradução de "de repente". Ela pode ser colocada no início ou no meio de uma frase. Por exemplo: "Suddenly, I heard a loud noise" ou "I was walking when suddenly I saw a cat".

Por fim, temos "unexpectedly", que transmite um sentido muito similar de algo não planejado ou antecipado. Você poderia usar em uma frase como: "Unexpectedly, she showed up at the party", indicando que foi uma surpresa ela aparecer na festa.

Essas expressões são muito úteis para adicionar nuances de surpresa e inesperado às suas conversas em inglês. Experimente usá-las conforme o contexto para tornar seu inglês mais natural e fluente.

;