Em inglês, o uso de artigos com nomes próprios segue algumas regras específicas que podem ser diferentes do português. Vamos explorar essas regras para ajudar no seu aprendizado e uso correto do idioma.
Primeiramente, é importante saber que, geralmente, não usamos artigos definidos (the) ou indefinidos (a, an) antes de nomes próprios de pessoas. Por exemplo, dizemos "Maria is here" em vez de "The Maria is here". No entanto, existem exceções quando queremos enfatizar uma característica única da pessoa ou se o nome é usado de forma mais genérica. Por exemplo: "The Michael I know would never say that."
Quando falamos de lugares geográficos, a regra pode variar bastante. Normalmente, não usamos artigo antes dos nomes de cidades e países ("I live in Brazil", "She is from Paris"). Mas usamos o artigo definido com países que estão no plural ou são compostos por palavras como kingdom, states ou republic ("the United States", "the Netherlands", "the Dominican Republic"). Além disso, usamos artigos com nomes de rios, oceanos e cadeias de montanhas ("the Amazon", "the Pacific Ocean", "the Alps").
Para instituições ou marcas famosas, normalmente não utilizamos artigo. Dizemos simplesmente "Harvard University" ou "Google". No entanto, há exceções como "the University of Cambridge" ou "the Hague".
É essencial estar atento ao contexto e ao uso comum para cada caso específico. A prática constante e a exposição ao idioma ajudarão a consolidar o entendimento dessas nuances. Lembre-se sempre de verificar exemplos em textos autênticos para ver como os falantes nativos aplicam as regras em situações reais.