Quando estamos aprendendo inglês, é comum nos depararmos com palavras que parecem similares, mas têm usos diferentes. Hoje vamos entender a diferença entre "ban", "banned" e "banning".
"Ban" é um verbo que significa proibir, e também pode ser usado como substantivo. Por exemplo, em inglês podemos dizer "The government decided to ban smoking in public areas" (O governo decidiu proibir fumar em áreas públicas). Como substantivo, "ban" se refere à proibição em si: "The ban on smoking is effective immediately" (A proibição de fumar entra em vigor imediatamente).
"Banned" é o passado simples e o particípio passado do verbo "ban". Usamos "banned" para falar de uma ação de proibição que aconteceu no passado ou para descrever algo que foi proibido. Por exemplo: "He was banned from the club for bad behavior" (Ele foi proibido de entrar no clube por mau comportamento).
"Banning" é o gerúndio do verbo "ban", usado para descrever a ação de proibir enquanto está acontecendo ou como adjetivo. Por exemplo: "The government is considering banning plastic bags" (O governo está considerando proibir sacolas plásticas). Como adjetivo, pode aparecer em expressões como "a banning order", que seria uma ordem de proibição.
Entender essas diferenças ajuda não só a usar as palavras corretamente, mas também a compreender melhor os textos em inglês. Lembre-se sempre de verificar o contexto para escolher a forma correta da palavra.