Quando estudamos inglês, muitas vezes encontramos palavras que parecem ser muito similares, mas que possuem usos distintos. É o caso de "lifetime" e "lifespan". Ambas as palavras estão relacionadas ao tempo de vida, porém são usadas em contextos diferentes.
"Lifetime" refere-se ao período de tempo durante o qual uma pessoa vive ou uma coisa existe. É frequentemente usado para enfatizar a duração da vida de uma pessoa ou a existência de algo dentro do contexto de uma única vida humana. Por exemplo, podemos dizer "She achieved so much in her lifetime", indicando tudo que uma pessoa conseguiu realizar durante sua vida.
Por outro lado, "lifespan" é um termo mais técnico e específico que se refere à duração da vida de um ser vivo ou a duração funcional de um objeto. É comumente usado em contextos científicos ou técnicos. Por exemplo, "The average lifespan of a cat is around 15 years" mostra quantos anos, em média, um gato vive.
Portanto, enquanto "lifetime" tem um uso mais amplo e pode ser aplicado para destacar a extensão da experiência de vida ou existência dentro do contexto humano, "lifespan" é usado para indicar especificamente quanto tempo algo vive ou continua funcionando em termos mais objetivos e quantificáveis.
Lembrando sempre que o contexto vai determinar qual palavra é mais adequada para usar. Assim, entender essas nuances pode ajudar bastante na hora de se comunicar eficientemente em inglês.