Quando você está aprendendo inglês, pode se deparar com palavras que parecem ter significados muito similares, como "definitely" e "certainly". Ambas podem ser traduzidas como "certamente" em português, mas elas são usadas em contextos um pouco diferentes.
"Definitely" é uma palavra que usamos quando queremos expressar certeza absoluta sobre algo. É como se estivéssemos confirmando algo sem deixar dúvidas. Por exemplo, se alguém perguntar se você vai a uma festa e você já decidiu que irá, pode responder "Yes, I will definitely go."
Por outro lado, "certainly" também expressa certeza, mas com um tom um pouco mais formal ou educado. É frequentemente usado em respostas para mostrar cortesia ou para enfatizar a disposição em ajudar. Por exemplo, se alguém lhe pedir ajuda e você quer mostrar prontidão em ajudar, pode dizer "Certainly, I can help you with that."
Em resumo, enquanto "definitely" é usado para confirmar algo com muita certeza e de maneira enfática, "certainly" é mais usado para expressar acordo ou permissão de forma educada e formal. Ambos são úteis e escolher entre um e outro depende do contexto da conversa e do nível de formalidade desejado.