Qual é a estrutura gramatical típica para descrever a condição de roupas usadas em inglês?

Ao descrever a condição de roupas usadas em inglês, é comum utilizar alguns adjetivos específicos que ajudam a expressar o estado ou a qualidade da peça. Esses adjetivos geralmente são colocados antes do substantivo (a roupa) que eles descrevem. Vamos ver alguns exemplos práticos para facilitar o entendimento.

Primeiro, se uma roupa está nova, sem sinais de uso, podemos usar o adjetivo "new" (nova). Por exemplo: "I bought a new dress" (Comprei um vestido novo).

Se a roupa foi pouco usada e ainda parece nova, podemos usar "like new" (como nova). Exemplo: "This jacket is like new; I only wore it twice" (Esta jaqueta está como nova; eu só usei duas vezes).

Para roupas que foram usadas algumas vezes mas ainda estão em bom estado, o termo "gently used" (usada suavemente) é bastante útil. Exemplo: "These are gently used shoes" (Estes são sapatos usados suavemente).

Quando as roupas mostram sinais claros de uso mas ainda podem ser utilizadas, o adjetivo "worn" (desgastada) é adequado. Exemplo: "He's wearing a worn t-shirt" (Ele está usando uma camiseta desgastada).

Por fim, para roupas que estão muito desgastadas e talvez só sirvam para reciclagem ou descarte, usamos "worn out" (totalmente desgastada). Exemplo: "My old jeans are completely worn out" (Meu jeans velho está completamente desgastado).

Lembre-se de que esses adjetivos ajudam a dar uma imagem clara do estado das roupas em inglês, facilitando a comunicação precisa sobre como as peças estão conservadas.

;