Qual é a tradução de "ajustar" em inglês quando usado no contexto de ajustes técnicos?

Quando falamos sobre "ajustar" em contextos técnicos em inglês, a tradução mais comum é "adjust". Este verbo é amplamente utilizado para indicar pequenas modificações ou calibragens em equipamentos ou sistemas.

Por exemplo, se você está ajustando as configurações de um aparelho eletrônico, você pode dizer em inglês: "I need to adjust the settings." Isso significa que você precisa modificar algumas configurações para que o aparelho funcione corretamente.

Outra palavra que pode ser usada em contextos semelhantes é "tune". Especialmente quando se trata de ajustes mais finos, como afinar um instrumento musical. Por exemplo: "I need to tune my guitar" significa que você precisa ajustar sua guitarra para que ela soe corretamente.

É importante notar que a escolha entre "adjust" e "tune" pode depender do contexto específico e do tipo de ajuste realizado. No entanto, "adjust" é geralmente mais abrangente e pode ser usado em uma variedade maior de situações técnicas.

;