A tradução de "você é linda" para o inglês é "you are beautiful". A frase é usada para elogiar a aparência de alguém, geralmente dirigida a uma mulher.
Na frase em inglês, "you" corresponde a "você", que é o pronome usado para se referir à pessoa com quem você está falando. "Are" é uma forma do verbo "to be", que em português corresponde ao verbo "ser" ou "estar". Por fim, "beautiful" significa "linda".
É importante notar que, embora a tradução direta seja essa, o contexto e a intenção podem exigir variações. Por exemplo, se você quiser enfatizar ainda mais a beleza da pessoa, pode dizer "you are very beautiful" ("você é muito linda").
Além disso, se estiver falando com um homem e quiser dizer que ele é bonito, você diria "you are handsome". Portanto, enquanto "beautiful" pode ser usado para ambos os gêneros, "handsome" é mais comum quando se refere especificamente a homens.
Lembre-se de que elogios são sempre bem-vindos e podem variar conforme o contexto cultural. Em inglês, assim como em português, pequenas mudanças na frase podem expressar diferentes níveis de intensidade ou formalidade.