Quando queremos traduzir a palavra "linda" do português para o inglês, geralmente usamos a palavra "beautiful". Essa é a forma mais comum e abrangente de expressar beleza, seja ela física ou não.
Outra opção é a palavra "lovely", que também pode ser usada para descrever algo ou alguém que é agradável aos olhos ou ao coração. "Lovely" traz um sentido de encanto e carinho, sendo uma alternativa delicada para "beautiful".
É importante lembrar que o contexto em que a palavra é usada pode influenciar na escolha entre "beautiful" e "lovely". Por exemplo, em situações mais formais ou quando se deseja enfatizar uma beleza mais profunda e impactante, "beautiful" é mais adequado. Já "lovely" funciona muito bem em contextos mais informais ou pessoais.
Assim, dependendo do que você deseja expressar, você pode escolher entre essas duas opções para dizer que algo ou alguém é "lindo" em inglês.