Quando falamos de forma informal em inglês, a palavra "pra" pode ser traduzida de algumas maneiras, dependendo do contexto. Uma das formas mais comuns é a contração "for" para "for", que se torna "for". Por exemplo, em vez de dizer "I am going for the store", em um contexto informal, muitas pessoas diriam "I'm going for the store".
Outra possibilidade é usar a preposição "to", que indica direção ou destino. Por exemplo, "I'm going to the beach" poderia ser informalmente como "I'm going to the beach". Aqui, não há uma contração específica para "to", mas o uso dela em contextos informais é muito frequente.
É importante notar que, embora essas sejam formas informais, elas são completamente aceitáveis e comuns no dia a dia da comunicação em inglês. A escolha entre "for" e "to" dependerá do sentido que você quer transmitir: "for" geralmente tem um sentido mais amplo de finalidade ou benefício, enquanto "to" é mais direcionado para movimento ou direção.
Lembre-se sempre de prestar atenção ao contexto e à maneira como as pessoas ao seu redor estão falando, isso pode te dar pistas importantes sobre como usar essas preposições informalmente.